अथैनमभिमृशति—भ्रमदसि, ज्वलदसि, पूर्णमसि, प्रस्तब्धमसि, एकसभमसि, हिङ्कृतमसि, हिङ्क्रियमाणमसि, उद्गीथमसि, उद्गीयमानमसि, श्रावितमसि, प्रत्याश्रावितमसि, अर्द्रे संदीप्तमसि, विभूरसि, प्रभूरसि, अन्नमसि, ज्योतिरसि, निधनमसि, संवर्गोऽसीति ॥ ४ ॥
athainamabhimṛśati—bhramadasi, jvaladasi, pūrṇamasi, prastabdhamasi, ekasabhamasi, hiṅkṛtamasi, hiṅkriyamāṇamasi, udgīthamasi, udgīyamānamasi, śrāvitamasi, pratyāśrāvitamasi, ardre saṃdīptamasi, vibhūrasi, prabhūrasi, annamasi, jyotirasi, nidhanamasi, saṃvargo’sīti || 4 ||
4. Then he touches the paste saying, ‘You move (as the vital force), you burn (as fire), you are infinite (as Brahman), you are still (as the sky). You combine eveiything in yourself. You are the sound ‘Hiṃ,’ and are uttered as ‘Hiṃ’ (in the sacrifice by the Prastotṛ). You are the Udgītha and are chanted (by the Udgātṛ). You are recited (by the Adhvaryu) and recited back (by the Agnīdhra). You are fully ablaze in a humid (cloud). You are omnipresent, and master. You are food (as the moon), and light (as fire). You are death, and you are that in which all things merge.’
Then he touches the paste uttering the Mantra,. ‘You move,’ etc.