स्पष्टो ह्येकेषाम् ॥ १३ ॥
spaṣṭo hyekeṣām || 13 ||
spaṣṭaḥ—Clear; hi—for; ekeṣām—of some (schools).
13. For (the denial of the departure) is clear (in the texts) of some (schools).
This Sutra refutes the view of the previous one by connecting the denial to the body and not to the soul.
That the Pranas do not depart from the body is made clear from Sruti texts like, “‘Yajnavalkya’, said he, ‘When this (liberated) man dies, do his Pranas go up from him, or do they not?’ ‘No’ replied Yajnavalkya, ‘they merge in him only’” etc. (Brih. 3. 2. 11). Therefore we have to take even the Madhyandina reading ‘from him’ to refer to the body. It is not true that if the Pranas do not depart there will be no death, for they do not remain in the body, but get merged, which makes life impossible, and we say in common parlance that the person is dead. Moreover, if the Pranas did depart with the soul from the body, then a rebirth of such a soul would be inevitable, and consequently, there would be no Liberation. So the Pranas do not depart from the body in the case of the knower of Brahman.